3D visualization Kitchen
3D-work specification:
3D-editor | 3d max |
Renderer | vray |
Time expended on work | 3 дня |
Time expended on render | — |
Polygons | — |
Publication date |
Send
NewStyle
I agree with the majority. LLCOcheneyen little light. It looks dull. Board really is not the topic. Also, the walls are empty. Ask for some kind of decor, shelves, or a couple of pictures. Good luck.
Соглашусь с большинством.
ОООООчееень мало света. Тускло выглядит.
Доска реально не в тему.
Также стены пустоваты. Проситься какой-то декор, полочки, или парочку картин.
Удачи.
Reply
Translated from ru Show original
SkyDive
All the same, I am once again convinced that the designer and visualizer are two different professions and each has its own tasks and scope of work.
Все таки еще раз убеждаюсь в том что дизайнер и визуализатор - это две разных профессии и у каждого свои задачи и объемы работ.
Reply
Translated from ru Show original
Настенька
There is not enough light, in addition to point lights, you need a common one. About the ironing board agree with Atatory.
Мало света, помимо точечных нужно общее. Про гладильную доску соглашусь с Atatory.
Reply
Translated from ru Show original
dvizhok
Do not mislead the author, there is no such thing as "general" lighting, photo realism is achieved only by a complete imitation of IP from the real world. The author should know what gamma 2.2 is and everything will turn out well for him.
не вводите автора в заблуждение, нет такого понятия "общего" освещения, фото реалистичность достигается только полной имитацией ИС из реального мира. Автору надо бы узнать, что такое гамма 2.2 и всё у него получится хорошо.
Reply
Translated from ru Show original
Настенька
I'm not talking about photorealism, I'm talking about the fact that the point in real is not enough to illuminate such a room. In general, this is not about the rendering itself, but about the implementation of the project.
я не говорю о фотореалестичности, я говорю о том что точечных в реале недостаточно для освещения такого помещения. Вообще речь идет не о самом рендере, а о реализации проекта.
Reply
Translated from ru Show original
Atatory
I'm sorry, but the ironing board in the kitchen - it's very strange and slightly over the scoop-communal. I certainly would not stroke my husband's shirt where I fry his steaks. Smells of food, well, the threat of fatty spots.
Я прошу прощения, но гладильная доска на кухне - это очень странно и слегка по совково-комунальному. Я бы точно не стала гладить мужу рубашки там где жарю ему стейки. Запахи еды, ну и угроза жирных пятен.
Reply
Translated from ru Show original
kievlano4ka
A cozy kitchen .. somehow very high the window turned out.
уюная кухня.. как-то очень высоко окно получилось.
Reply
Translated from ru Show original
tascha
These are balcony windows after re-planning
это балконные окна после перепланировки
Reply
Translated from ru Show original
kievlano4ka
A) .. understandable) struggle for square meters)
а)..понятно) борьба за квадратные метры)
Reply
Translated from ru Show original
kievlano4ka
Cozy)
уютная)
Reply
Translated from ru Show original