3D-Visualisierung Schmuck
3D-Arbeit-Spezifikation:
3D-editor | 3d max |
Renderer | corona render |
Zeit auf der Arbeit aufgewendet | День |
Zeit, die aufgewendet auf render | — |
Polygone | около 9 000 000 |
Veröffentlichungsdatum |
Senden
Егор
Bühnenbeleuchtung einfach perfekt, warm und angenehm für all reich!) Nach dem Rest der Zusammensetzung ist auch guter Fang! mag ich)
Сценическое освещение просто отличное, тепло и приятно озолотило все!) По равновесию композиции тоже поймал хорошо! Лайк)
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
Conceptvision
Vielen Dank! )
Благодарю! )
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
Conceptvision
Herr! Vielen Dank für Ihre Kommentare. Verdeutlicht die Situation: Wie aus der Visualisierung zu sehen ist, Vitrinen nicht sehr künstlerisch Design glänzen und alles nur, weil sie die bestehenden Fenster und leider sind sie nicht beleuchtet. In Bezug auf den Inhalt, die auf Ineta nicht viel Gute Masse promodelennoy yuvelirki, aber die Reihen als das, was wir hatten zu füllen - aus dem Bild. Aus der Sicht der Logik - nicht die richtige Entscheidung sein sollte, ist es offensichtlich, dass du es bemerkt haben. Im Allgemeinen war die Aufgabe nicht eine Anzeige von Waren zu zeigen, und die Wände, Boden und Decke
Господа! Спасибо за комментарии. Проясняю ситуацию: Как видно из визуализации, витрины не очень блещут вычурным дизайном, а все потому, что это существующие витрины и к сожалению, они без подсветки. Касательно наполнения, на просторах инета не много массовой хорошо промоделенной ювелирки, но заполнить ряды чем то надо было - результат на картинках. С точки зрения логики - не претендует на верное решение, это очевидно и вы это подметили. А вообще задача стояла показать не витрины с товаром, а отделку стен, пола и потолка
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
Fly
Just in dem Juweliergeschäft müssen Sie die Aufmerksamkeit auf die Beleuchtung der Ware zu zahlen, wenn die Ware hervorzuheben - besser wären.
Так же в ювелирном магазине нужно уделить внимание подсветке товара, если подсветить товар - будет лучше.
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
Fly
Wahrscheinlich hatte ich viele Einzelteile zusammen in einem kleinen Bereich. aber es sagt nicht - präsentiert niedrige Position der Ware ist nicht praktisch, vor allem, wenn es um Schmuck geht, jedes Stück Produkt ist nicht billig und soll jeweils vorgelegt werden. Darüber hinaus erhält die Verwendung in den Fenstern des Glases in der Unterseite der gefährlich, auch schmutzig, den Boden noch schmutzigen Ort, vor allem in dem Laden.
Наверное нужно было много товара вместить на маленькой площади. но как не крути - витрины с низким расположением товара совсем не практичные, особенно когда речь идет о ювелирных изделиях, каждая единица товара не дешевая и должна быть представлена соответсвенно. К тому же, использовать в витринах стекло в самом низу опасно, так же будет пачкаться, пол все таки место грязное, особенно в магазине.
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
ES_PETROV
Meiner Meinung nach ist diese Racks, die hoch, ist es nicht geeignet für yuvelirki aufgrund der niedrigen Regalen. Die Besucher werden auf dem Produkt suchen seitwärts, niedrige Kopfneigung;)
На мой взгляд, те стеллажи, что высокие, не совсем подходят для ювелирки из-за низких полок. Посетителям придётся смотреть на товар искоса, низко голову наклоня ;)
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
RAY
sehr wahr bemerkt.
очень верно подмечено.
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen
Fly
cool ... sehr cool
круто...очень круто
Antwort
Übersetzt aus dem ru Original zeigen